繁体
“你认识我?”
米特拉达梯终于逃脱了桎梏。
这个壮汉在米特拉达梯面前低下
,半跪着说
:“主人,我今天是你的
仆,你可以对我
任何事。”
“不!我不是这个意思……”
米特拉达梯握
木剑的柄,空气犹如凝结。
“等等,我不是他的朋友……”米特拉达梯正想辩解,已被卡提林纳推
了“竞技场”——酒馆中央由绳
圈起来的一块下沉场地,地面铺满白
的大理石砂。
阿特拉斯捡起米特拉达梯的衣服,为他一件一件穿好,拦腰将米特拉达梯抱起。
“谁说不能用计谋的?”卡提林纳愉快地用赢来的银币装满了自己的钱袋。
“我应当知
我对手的名字!”阿特拉斯问。
阿特拉斯
重地叹了一声。“我阿特拉斯说到
到,绝不违拗规矩。”
卡提林纳惊叹不已。他在着名的
男
卢基乌斯手下从事多年,这样力与
共存的人很少见。
这
格斗比赛与真正的战斗并无两样——用剑尖和剑
给对方添上更多剑痕,如果击中要害则结束战斗。
“密特拉和自由万岁!”周围的酒客们纷纷
呼应和,举起
指指向上方,以示对光明之神的尊敬。
一名释
。
“只是在传闻中听说过,今日得见真面目,果真不同凡响。”卡提林纳说
。
“快说啊!”
卢人焦急地推了一下金发青年,“你要让他一直跪在这里吗?”
比赛结束了。
米特拉达梯灵光一闪,想起父亲教过他的战斗技巧,于是转
逃跑。
“你没听说过蚂蚁咬死大象的故事吗?”卡提林纳微笑着给米特拉达梯下了注。
两个参赛者
场地,场外便迅速开始押注。
米特拉达梯
看躲不过,只能
着
脱下了自己的外袍,只留一件丘尼卡。
“‘波斯人’赢了!他是今天的密特拉战士!”
“‘阿特拉斯’会把他像蚂蚁一样
死!我押十个
斯特斯给我们的英雄!”
刚刚给阿特拉斯下注的看客们痛失钱袋里的
斯特斯。他们本想看一场好戏:这狂妄的陌生青年被迫为阿特拉斯服务,谁料那个受辱之人竟成了他们的英雄。
金发青年再次格挡住对方的剑,很快在攻击中发觉对方的破绽,开始连连猛攻,不料对方只是想引他
毂,阿特拉斯涂有颜料的木剑尖在米特拉达梯的左大
划
一
红痕。
“他要跑了!追上去呀!”
“哈哈,真是一场‘好戏’。”卡提林纳抖去黑
外袍上的白砂,走
酒馆。
阿塔希尔
喊
,脱下外袍丢到场外,拿起盾牌和木剑。
“你……你这是
什么?”米特拉达梯惊呼。
几番缠斗,米特拉达梯觉得
力有些不支,
上已有三
剑痕,还丢了盾牌,但给阿特拉斯
上也添了两
。
见阿特拉斯抱着今天的“密特拉战士”走
酒馆,酒客们快乐地推杯换盏,说着污秽不堪的俏
话。
那个
卢人裁判大惊失
,走下场地,扶起阿特拉斯,支支吾吾地说
:“那……惩罚措施……”
阿特拉斯率先
击。米特拉达梯迅疾地挥动木剑,抵挡着他步步
的攻势。
“呃……不,是我的朋友米特拉达梯要挑战你。”
“话可以这么讲……不过第一次来的男人都要和‘阿特拉斯’比试一番才能走,当然,罗
公民优先。”
卢人的话语中满是不屑。
“一比零!”
裁判的
卢人大喊,场外的观战者爆发
一阵
呼。
“我是……你可以叫我‘波斯人’。”米特拉达梯回答。
“那……那你送我回家吧。”
比赛正式开始。
“那么你是接受挑战了,大人。”
“他作弊……他用了计谋!”
一位青年从酒馆角落的桌边站起,走到他们
边。他的
材果真如提坦神族的阿特拉斯那般
大,一双炯炯有神的蓝
与他威猛、英勇的脸庞正相称。
原来那并非赫利俄斯,而是密特拉……看来这间酒馆大有门
,米特拉达梯心想。
这回连米特拉达梯也吓到了,呆愣地站在原地,不知所措。
几次过后,米特拉达梯的盾牌几乎脱手而去,阿特拉斯的脸近在咫尺,急促而
重的呼
声清晰可闻。
“阿特拉斯?那位东方的角斗士?”
“送你回家,我的主人。”
他该如何快速结束战局呢?
阿特拉斯打量着这个金发的、面容白净的青年,说
:“这不是拼死拼活只为了给贵族老爷们取乐的竞技场,而是友谊之地,愿密特拉保佑祂的战士!”
阿特拉斯正要乘胜追击,“逃跑”的米特拉达梯却以闪电之势反手掷
木剑,不及举盾抵挡,被木剑准确地击中咽
。
“那又如何?这招牌上画着密特拉
像,难
不是说明所有人都可以自由
吗?”卡提林纳冷笑一声,说
。