繁体
他的新朋友是个
抓蜘蛛藏在烟盒里的普通人类。
不懂
恩的家伙甚至连他的姓都不知
,还以为他叫吉尔莫吉兹莫……
幸好他及时从装着
味难喝的咖啡的保温桶那金属外壳里看到了
菲尔德的倒影,才终于否决了对方可能是个
血鬼这样的念
。
他的话语带着
的英国
音,这太迷人了,难怪这个男人带着一
忧郁神秘的气质,英国男人真是太
迷人了。
“你好,罗伯特·蒙太古·
菲尔德。”男人放下杯
有些手忙脚
地用手绢
了
,才握住了吉尔莫的手掌。
可能是蜘蛛什么的,这不是重
,重
是他从那件很有年代
的灰西装夹克里掏
了一只看起来像古董,雕着
纹价值不菲的烟盒,把小虫
装了
去。
“是的,嗨你好,我是吉尔莫。”吉尔莫善意地伸
手。
是的,可悲。
他说到“面熟”这个和亲从一样的词的时候,
菲尔德的表情似乎僵
了一下,吉尔莫自己心里也有
怪怪的。
当然,拉斯洛除外。
菲尔德果然笑了笑,他笑起来的样
真是腼腆又好看。
“社
恐惧症?可是你看起来不像有社
恐惧症的样
,”
菲尔德说
,“你主动和我说话不是吗?”
男人把脸埋在杯
里,蓝
睛隔着垂下的刘海不知到底在看什么,好一会儿才如梦初醒般回过神来,说,“哦,抱歉,你在和我说话?”
他突然有一个怪异的想法,
菲尔德那苍白的脸
,妖艳的面孔,过时的古典穿着打扮,英国表亲的
音和词汇……蒙太古,什么人会起蒙太古这
中间名……
糟糕,
馅了!
吉尔莫当然不想多问
菲尔德男朋友的事,于是就把自己
错时间这件事当
笑话一样和对方分享了。
真糟糕,他现在已经可以和这些人共情了。得尽快想些别的,说些别的,好显得他不那么可悲。
“嗯……有一
吧……”
菲尔德一副有些心不在焉的样
。
“叫我
菲尔德好了。”男人似乎也意识到什么,
上改
说
。“你刚才想和我说什么?”
吉尔莫下意识扶了一下
前的卡片,才刻意地说,“结束了,她的故事可真令人难受。”
菲尔德有个恋
对象可太正常了,只是让吉尔莫还小小存有希望的是,
菲尔德
中说的是个“他”,那么基佬雷达这个东西看来是确有其事。
就算拉斯洛也有他独有迷人的一面……要命,这个晚上本该有半小时属于吉尔莫的,不能总是想到那几个
血鬼。
“刚才我没听你分享你的故事……你也有段令人伤心的关系吗?”吉尔莫试探着问
,但很快又说,“如果这冒犯到你的话就当我没有问过……”
吉尔莫则有些失望,对方存在一段
情关系。也对,来这儿的基本都是想就自己的另一半带来的绝望情绪求得一
应对的办法,或哪怕只是和一些同病相怜的陌生人坐在一起互相寻找一
藉。
吉尔莫总算松了一
气,太好了,他的新朋友是个普通人类。
吉尔莫
这个,吉尔莫
那个。
再不济他们也可以
普通朋友,吉尔莫的人生一年到
都是围绕那几个古怪的不能
,也不想
现代生活的
血鬼的琐事。
吉尔莫僵直着
,一时
觉像中了
血鬼
法一样,只能拼命地转动
珠
。
机
人都需要充电,吉尔莫不需要。
吉尔莫尴尬地推着
镜,掩饰说,“这个,我,我觉得你很面熟……”
总是幻想着
血鬼主人会转变他们,
但就算彼此之间现在没有戏不代表将来也没有,也许哪天
菲尔德就会鼓起勇气走
这段有毒的
情关系呢?
就算有限的社
也都是为了找什么见鬼的
之血,或是在买几个家伙跑到曼哈顿某家夜店的时候,他和其他
血鬼亲从坐在一个臭气熏天的储藏室的纸板箱上
彼此可悲的生活。
吉尔莫突然
觉
血鬼亲从简直就像先前诉说自己无穷无尽的等待的凯西,他们这些人盼着
血鬼转化他们的尖牙就和女人盼那枚求婚戒指似的。
“哦……没,没有什么大不了的,我只是觉得这些故事都有些令人难受。”吉尔莫
觉自己有些没话找话,但这个场合,这些受到
情伤害的人都像受伤的鹿一样,得缓缓地接近他,而不是
上开
说,嘿,
喝杯啤酒吗?我知
个好去
。
该不会……该不会……
吉尔莫跟个机
人一样没有自己的生活,连正常工作的保险金和休假都没有!
但十分钟后这个人类新朋友又
了一件古怪至极的事情,吉尔莫亲
看到
菲尔德在离开
育馆前忽然用他那苍白的手从墙上捉下了一只虫
。
“蒙太古……”吉尔莫注视着他
回外
上
袋的那条考究的手绢,喃喃重复着,蒙太古,这是很古老的家族名字吗?
“伤心的关系……嗯……我倒不想说它是令人伤心,只是有些疲倦。”
菲尔德有些
糊地说
。“他的要求总是很
,你知
。”